这是一个古语研究小组的招聘网页,上面的讯息大致意思就是有大量古语文献急需破译,但是人手不够,所以紧急招聘一位对古语有研究的学者或相关从业者,报酬丰厚,有意者留下星网id私聊联系。

    古语研究这个项目异常冷门,主要研究对象是地球时期华夏国的古汉语,古代阿拉伯民族的古阿拉伯语,以及其他古拉丁语,古希腊语各式各样的小语种。

    古语在当今社会近乎销声匿迹,面临着即将消亡的大危机,为了保留历史,联盟政府积极鼓励更多年轻人去学习研究古语,可是古语复杂,语种繁多,在科技爆炸的年代,几乎没人愿意学这些陈词滥调,乏味又枯燥。

    竺煜当然不一样,他可是从地球末期活到现代的活化石,不说其他语言,古汉语他还是学得很好的,毕竟他当时就是华夏国人。

    这条古语翻译的招聘网页讯息是一周前发布的,可直到现在都没有任何一条留言回复应聘,可见这个行业的人才稀缺到了一定程度。

    竺煜尝试性在这条网页下留言,说自己对古汉语有点研究,并留下了星网id号,结果留言过后不到五分钟,竺煜的智脑就提示收到私聊讯息。

    一个id号为“酒千觞”的人私聊道我是古语研究小组的,你真的会古汉语吗

    烛火会。

    酒千觞我可以考考你吗

    烛火可以的。

    酒千觞解释下床前明月光,疑似地上霜。这句古诗词的意思。

    烛火

    酒千觞怎么了不会吗也是可能有点难了,即使是我这种学了很久古汉语的人,看诗词也觉得迷糊,要不你就手写几个你会写的古汉语词字发给我看看吧。

    竺煜十分尴尬,以至于他拼命努力才按耐住内心的波涛汹涌,然后面无表情地瞪着智脑屏幕,心里疯狂吐槽这种程度的诗词难道不是当年的小学生水平吗到底t哪里有难度了

    冷静毕竟现在是星际时代,今时不同往日,这些古代语的延续和传承现在消亡得差不多了,以前小学生都会背的唐诗三百首放到现在恐怕是一大令人惊奇的文化遗产吧。

    烛火我没有说不会,你这句诗词的意思就是明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。

    不过,其实这句诗词还有另一种释义,华夏国古唐代把水井的井栏称作“银床”,因此“床”这个字在李白诗中说不定是指井栏的意思,因此也有学者将李白这句诗词翻译成“诗人置身在秋夜明月下的井边上”的意思。

    但李白创作这首诗的时候到底是在床边还是在井边“床”这个字到底指的是什么,谁也不能真正断定,毕竟没人能穿越过去亲眼见证,最大众化且广为人知的还是第一种翻译,所以竺煜选择说出第一种。

    没想到的是,一句这么简单的诗词翻译,却令酒千觞发出惊叹号。

    酒千觞卧槽你居然真的看得懂太棒了我的天呐我们古语研究组有救了

    汗颜的竺煜拒绝思考对方所谓的“古语研究组”到底含有多少水分,有钱赚就行,因为酒千觞随后便开出了非常不错的薪酬。

    酒千觞说他们小组最近得到了一批古汉语诗词的手抄本,非常珍贵,他们想要翻译这些诗词的意思,翻译完成后还要把诗词手抄本和翻译文献一同送去联盟中央博物馆展览参观。

    联盟政府对这些文化遗产特别重视,古语的研究会得到政府的高额资金补贴,古汉语诗词按句翻译,只要每成功翻译出一首诗词,就能得到万元以上的报酬。

    竺煜听酒千觞报的薪资,心里爬满了不可思议翻译一首诗就能拿万元报酬这也太太暴利了吧

    竺煜不由委婉地向酒千觞表达了自己的疑惑,他说“翻译一首诗就能拿这么多钱真的吗”

    “这很多吗”酒千觞听了竺煜的疑问,也跟着疑惑起来,“我甚至还觉得少了呢古汉语太难了有些汉字,一个字最多就有三四种不同含义甚至更多读音上也有音调区别,明明是同一个字,读起来若提高一个音,那就彻底变成另外一种意思了。”

    “而且好多字笔画贼多,写得我脑子都混乱了,记不住,太难了。”

    酒千觞说着还向竺煜抱怨起来,抱怨他学古语时遇到的各种问题“现在有关古语的资料基本都被销毁,很多字的含义和读音我们都查阅不到,每次看见一个陌生的字,我们只能连蒙带猜地去猜它的字义和读音。”

    听酒千觞这么一说,竺煜倒是想起来了一些事情。

    从地球末期到星际时代,人类冲出地球迈向星空的这一阶段中,曾经出现过一次长达三百年

-->>本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录

我和不死怪物结婚了所有内容均来自互联网,棋子小说网只为原作者紫界的小说进行宣传。欢迎各位书友支持紫界并收藏我和不死怪物结婚了最新章节