第20章 父女俩的狼狈(不孝女和顽固爹开撕前奏一) (1/2)
等到玛丽被允许出门溜达,时间已近五月。
在这以后,浪博恩进入了漫长的雨季。哪怕玛丽已经被确诊了痊愈,可以到处走动,也失去了外出锻炼所能得到的乐趣。
好在这样的痛苦,并未持续太长。到了六月中旬,浪博恩原有的副牧师得到机会,去了英格兰北部的一个小镇接受圣职。
这样一来,玛丽所在区域的牧师公馆,就完全空了出来。
因为此地唯一一位牧师助手的离去,给居民们带来了不便,而短时间内,又没有合适的人选可以接任,所以玛丽便建议老查理与其太太搬来,与她们一家作伴用她的话来说就是,“至少小住些日子”。
她的去信,充分褒扬了乡下的新鲜空气和天然饮食对老查理身体恢复,所具有的好处。
这些意见是如此诚挚恳切,赫金斯太太甫一得知,便感动不已。
因此,她也在一旁对她的丈夫大肆鼓动。
她一直为丈夫兼任了本地圣职,却从未长居当地而深感不安。
虽然浪博恩地广人稀,临近猎区,但这并不是教区长长期不住在本地的理由。
尤其有上一任牧师的前车之鉴在,她可不愿意让人觉得,她为人公道的丈夫,是由于介意上一任牧师留下的坏名声带累了自己,才迟迟不肯入住。
现在,原本的辅助人员要离开,时机恰好合适。
这会儿搬过去,理由真是又充分又正当这可谓是雪中送炭呀任谁都看得出,只要他们行动起来,那么他们不费吹飞之力,就能更进一步交好该地所有居民,那真是再好也没有了。
非但如此,这一举动,还能有效缓解她本人的焦虑。
她实在厌烦了这几个月以来,各处的亲戚朋友们乐此不疲地上门拜访。
这种情况下,如果他们能有机会换一所更小的,没有几间客房的房子,她敢打赌,诸如此类的烦恼立马就能减掉大半。
综上考虑,在老查理对这一建议表示同意后,下定决心要享受一把宁静生活的赫金斯太太立马愉快地着手,将镇上的房子退了。
这夫妻俩只用了两天不到的时间,就正式搬到了浪博恩。
此事带来的后续好处是,贝内特一家年长的三个姑娘,从此有了一个绝好的去处。
玛丽自不必说,哪怕赫金斯老夫妇不曾搬过来,她也是他们家中的常客。
而简的温柔甜蜜和伊丽莎白的机智大方,完全足以在第一次见面,就征服任何挑剔的客人,贝内特家上百年的家教全都集中到了她俩身上。
而赫金斯太太,除了身材矮小,说话声音过于轻细,有时叫人听不清楚外,剩下的,也全都是优点。
总体来说,她性情平和,温柔慈爱,是一个传统的,容易心软的英国老妇人。
她与她的丈夫,形成了完美的互补,一动一静,一言一行,全然契合一位牧师太太,该有的模样。
双方都有这样那样的优越条件作为交往的基础,又都先入为主,将对方看做受人欢迎的对象。相处起来,自然叫人大感和悦。
一切都这样令人满意,如果不是贝内特家最小的两位姑娘在人前太过放肆了些,赫金斯太太一定会比现在还更加高兴。
一个上了年纪的人,总免不了忌讳吵闹。
也许是她年龄大了,身体禀赋渐渐衰弱的缘故,这倒也不全是吉蒂和莉迪亚的错。
小孩子的精力,向来充沛非常,她们还不太能体会年老体衰的老太太,行动上会有多么不便。
不过虽然她们无知无觉,但所幸家教还算森严。
她们并没有像那种真正讨人厌的淘气鬼一样,一次又一次冒昧地冲到她老人家面前,故意吓唬她。
因此,为了表达自己的谢意,老太太也很愿意在果汁点心上,多多照管她们。
吉蒂和莉迪亚都对她的知情识趣极其钟意,当然,若不是有一天下午,她俩吃过了头,导致肚子疼得一个下午。直到半夜,她们还躺在床上滚来滚去,并且为此受到父亲的训斥,她们必然会更加钟意。
不过好在还有她们的母亲,为她们所受的委屈打抱不平。
贝内特太太坚称,全是因为她俩太可爱了,所以搞得赫金斯太太,根本控制不住对她们的偏爱。
这完全是不懂节制的大人的问题,怎么能怪罪原本就一无所知的孩子们。
经贝内特太太这么一解释,吉蒂和莉迪亚越发能心安理得地享受老太太对她们的疼爱了。
这样的结果,也算得上是皆大欢喜。
九月初,骤雨刚歇的早晨,玛丽夹着一快插满了短蜡烛的白板下了楼,走下最后一截楼梯时,她抬头朝楼上看了一眼。
男仆奥里从外头走进来,在门厅入口处向她问好。
她边颔首回礼,边走向他,拿走他正端着的托盘上已经烫干墨迹的报纸。
餐厅里空无一人,她坐到了自己专属的位置上。
正看着当日的新闻,接到奥里通知的希尔太太匆忙走进来,问是否要先给她上早餐。
玛丽注意到了她指尖上沾到的牛奶渍,看得出来,早餐其实还在准备中。
而希尔太太这个一般不会参与厨房活计的管家太太都得插上一手,可见现下厨房里头忙成了什么样儿。
虽然确实有点儿饿了,但也不是完全不能忍,考虑到可能会给希尔太太添乱,她便让她先忙自己的去。
虽然她这么说,但不一会儿,多莉还是给她先送了热牛奶和松饼来。
她没有多问,其实也不用问,昨夜突降的暴雨把厨房给淹了。
这种意外情况,希尔太太完全可以处理好,贸然询问,倒容易给她带来心里负担。
多莉是空着手回来的,她跟希尔太太说小姐吩咐不用在一旁陪她用餐时,老太太还没反应过来,她面容严肃地拧了一把衣服下摆沾上的水,命令多莉去隔壁马厩再抱些干柴进来。
等收拾的差不多了,厨房里的火,也终于生起来了,她才反应过来,刚才一直没听到玛丽摇铃叫人。
意识到这点,希尔太太泡茶的动作不由缓了缓。
说实在的,家里有个不爱瞎指挥的小主人,真叫女管家觉得好受许多。
打玛丽小时候起,她就很欣赏她那种与她祖母如出一辙的,默不作声的体贴只可惜这点儿好处,除了她,没几个人能欣赏希尔太太叹了口气,随后挺直腰板,精神抖擞地带头走出去,布置餐桌。
用完餐前点心,玛丽就转移到了客厅,她安逸地窝在沙发上,把报纸上所有内容逐字逐句看了个遍。
在她看到最后一个字母的时候,太阳照进了客厅的地板。
眼见没有其他人下楼,玛丽不由皱起了眉头。
她正想让希尔太太将早饭给她端来客厅,就听到楼梯上传来脚步声。
玛丽一听就知道,那是她父亲带着简和伊丽莎白下来了。
她施施然叠好报纸,先他们一步,回到餐厅,并将报纸放回贝内特先生的座位上。
等他们进来,餐点都已摆上了桌。
贝内特家并不盛行餐前祷告那一套,大家相互问好,围坐在一起后,大伙儿便开始安然享用早餐。
过了一会儿,贝内特先生十分突兀地起头说“需要早起的话,晚上还是早点上床睡觉不要看别人,我是在说你,玛丽。”
玛丽闻言,不紧不慢地咽下嘴里的熏肉道“我想我应该有做到。”
“我指的是睡觉,不是躺在床上看书”贝内特先生不满道。
“哦,我想我们说的确是同一件事。”
简和伊丽莎白被她那镇定自若的态度逗得低头偷笑,丽萃倒也没有一味只顾自己开心,她很能体谅父亲的不快,于是,她立即解围道“这个我可以作证,爸爸,昨晚很早就没听见玛丽房里有声音,我们偷偷到隔壁看了看,她确实在睡觉。”
“好吧,点着蜡烛睡觉”,贝内特先生小声嘀咕。
提起这事儿,玛丽的表情变了变。
这倒不是因为她父亲的嘀咕,而是因为最近几天,在她睡着后接连不断出现的那些恼人梦境。
天天看到自己的父亲在狩猎场上花式受伤,这可真是糟糕透顶的体验。
玛丽甩甩脑袋,暂且把这事搁置一边,她转过头,将话题抛向了简和伊丽莎白。
“我记得你们与赫金斯太太约好了早起一道去收集露水,我还以为你们会起得更早些。”
简羞赫地看了一眼外头天光大亮,“本来是约定好的,但后来我和丽萃看外头下了那么大雨,想着铁定去不成了,就又睡着了”
玛丽听说,“嘟”了一声,那声音因为她嘴里含着食物,而显得有点儿模糊,伊丽莎白也说不准,她对此究竟是个什么看法。
玛丽将食物完全咽下,才缓缓建议说“下回再有这类的事情,你们记得到我那头的练习室看看。那边的窗户正对着牧师公馆,大约五六点的时候我醒了一趟,当时牧师公馆的客厅已经掌了灯,有人一直坐在窗边往这边看呢。”
简和伊丽莎白闻言脸色煞白,两人直勾勾地看着玛丽,指望那是因为她的坏视力不济,所以看错了。
玛丽咬下一口面包,继续吃她的,过了一会儿,她又道“很遗憾,即便我是个近视眼,但由于我没有同时是个色盲症患者或者夜盲症患者,所以隔壁房子到底点没点灯,我还是认得出来的。”
简的脸色突然由白转红,慌张之下,她把刀叉掉在盘子里。
两者相撞,发出了刺啦一声刺响。
伊丽莎白反应快些,她即刻站起来,想回到楼上亲自确认一下。
“坐下,丽萃,天早就亮了,没人会在大白天的点灯”,玛丽叹着气,将刀叉放下,她拿起放在莉迪亚凳子上的白板,递给对面的简。
简疑惑地看了一眼白板上排列着一个用蜡烛拼成的字母“n”。
“这样行得通吗”伊丽莎白凑过来问。
玛丽耸耸肩道“行不行的通我不知道,反正她看到之后肯熄灯离开就成。”这么说完之后,见她们还是一副揣揣不安的样子,她又进一步解释说“如果那是赫金斯太太本人的话,那么她一定能看到,你们知道,她是个远视眼。”
伊丽莎白听她这么说,松了口气,但她还是情不自禁将头垂了下来,老实说,她其实并没有注意到赫金斯太太的视力情况,这让她有些难受。
她心里想着这
在这以后,浪博恩进入了漫长的雨季。哪怕玛丽已经被确诊了痊愈,可以到处走动,也失去了外出锻炼所能得到的乐趣。
好在这样的痛苦,并未持续太长。到了六月中旬,浪博恩原有的副牧师得到机会,去了英格兰北部的一个小镇接受圣职。
这样一来,玛丽所在区域的牧师公馆,就完全空了出来。
因为此地唯一一位牧师助手的离去,给居民们带来了不便,而短时间内,又没有合适的人选可以接任,所以玛丽便建议老查理与其太太搬来,与她们一家作伴用她的话来说就是,“至少小住些日子”。
她的去信,充分褒扬了乡下的新鲜空气和天然饮食对老查理身体恢复,所具有的好处。
这些意见是如此诚挚恳切,赫金斯太太甫一得知,便感动不已。
因此,她也在一旁对她的丈夫大肆鼓动。
她一直为丈夫兼任了本地圣职,却从未长居当地而深感不安。
虽然浪博恩地广人稀,临近猎区,但这并不是教区长长期不住在本地的理由。
尤其有上一任牧师的前车之鉴在,她可不愿意让人觉得,她为人公道的丈夫,是由于介意上一任牧师留下的坏名声带累了自己,才迟迟不肯入住。
现在,原本的辅助人员要离开,时机恰好合适。
这会儿搬过去,理由真是又充分又正当这可谓是雪中送炭呀任谁都看得出,只要他们行动起来,那么他们不费吹飞之力,就能更进一步交好该地所有居民,那真是再好也没有了。
非但如此,这一举动,还能有效缓解她本人的焦虑。
她实在厌烦了这几个月以来,各处的亲戚朋友们乐此不疲地上门拜访。
这种情况下,如果他们能有机会换一所更小的,没有几间客房的房子,她敢打赌,诸如此类的烦恼立马就能减掉大半。
综上考虑,在老查理对这一建议表示同意后,下定决心要享受一把宁静生活的赫金斯太太立马愉快地着手,将镇上的房子退了。
这夫妻俩只用了两天不到的时间,就正式搬到了浪博恩。
此事带来的后续好处是,贝内特一家年长的三个姑娘,从此有了一个绝好的去处。
玛丽自不必说,哪怕赫金斯老夫妇不曾搬过来,她也是他们家中的常客。
而简的温柔甜蜜和伊丽莎白的机智大方,完全足以在第一次见面,就征服任何挑剔的客人,贝内特家上百年的家教全都集中到了她俩身上。
而赫金斯太太,除了身材矮小,说话声音过于轻细,有时叫人听不清楚外,剩下的,也全都是优点。
总体来说,她性情平和,温柔慈爱,是一个传统的,容易心软的英国老妇人。
她与她的丈夫,形成了完美的互补,一动一静,一言一行,全然契合一位牧师太太,该有的模样。
双方都有这样那样的优越条件作为交往的基础,又都先入为主,将对方看做受人欢迎的对象。相处起来,自然叫人大感和悦。
一切都这样令人满意,如果不是贝内特家最小的两位姑娘在人前太过放肆了些,赫金斯太太一定会比现在还更加高兴。
一个上了年纪的人,总免不了忌讳吵闹。
也许是她年龄大了,身体禀赋渐渐衰弱的缘故,这倒也不全是吉蒂和莉迪亚的错。
小孩子的精力,向来充沛非常,她们还不太能体会年老体衰的老太太,行动上会有多么不便。
不过虽然她们无知无觉,但所幸家教还算森严。
她们并没有像那种真正讨人厌的淘气鬼一样,一次又一次冒昧地冲到她老人家面前,故意吓唬她。
因此,为了表达自己的谢意,老太太也很愿意在果汁点心上,多多照管她们。
吉蒂和莉迪亚都对她的知情识趣极其钟意,当然,若不是有一天下午,她俩吃过了头,导致肚子疼得一个下午。直到半夜,她们还躺在床上滚来滚去,并且为此受到父亲的训斥,她们必然会更加钟意。
不过好在还有她们的母亲,为她们所受的委屈打抱不平。
贝内特太太坚称,全是因为她俩太可爱了,所以搞得赫金斯太太,根本控制不住对她们的偏爱。
这完全是不懂节制的大人的问题,怎么能怪罪原本就一无所知的孩子们。
经贝内特太太这么一解释,吉蒂和莉迪亚越发能心安理得地享受老太太对她们的疼爱了。
这样的结果,也算得上是皆大欢喜。
九月初,骤雨刚歇的早晨,玛丽夹着一快插满了短蜡烛的白板下了楼,走下最后一截楼梯时,她抬头朝楼上看了一眼。
男仆奥里从外头走进来,在门厅入口处向她问好。
她边颔首回礼,边走向他,拿走他正端着的托盘上已经烫干墨迹的报纸。
餐厅里空无一人,她坐到了自己专属的位置上。
正看着当日的新闻,接到奥里通知的希尔太太匆忙走进来,问是否要先给她上早餐。
玛丽注意到了她指尖上沾到的牛奶渍,看得出来,早餐其实还在准备中。
而希尔太太这个一般不会参与厨房活计的管家太太都得插上一手,可见现下厨房里头忙成了什么样儿。
虽然确实有点儿饿了,但也不是完全不能忍,考虑到可能会给希尔太太添乱,她便让她先忙自己的去。
虽然她这么说,但不一会儿,多莉还是给她先送了热牛奶和松饼来。
她没有多问,其实也不用问,昨夜突降的暴雨把厨房给淹了。
这种意外情况,希尔太太完全可以处理好,贸然询问,倒容易给她带来心里负担。
多莉是空着手回来的,她跟希尔太太说小姐吩咐不用在一旁陪她用餐时,老太太还没反应过来,她面容严肃地拧了一把衣服下摆沾上的水,命令多莉去隔壁马厩再抱些干柴进来。
等收拾的差不多了,厨房里的火,也终于生起来了,她才反应过来,刚才一直没听到玛丽摇铃叫人。
意识到这点,希尔太太泡茶的动作不由缓了缓。
说实在的,家里有个不爱瞎指挥的小主人,真叫女管家觉得好受许多。
打玛丽小时候起,她就很欣赏她那种与她祖母如出一辙的,默不作声的体贴只可惜这点儿好处,除了她,没几个人能欣赏希尔太太叹了口气,随后挺直腰板,精神抖擞地带头走出去,布置餐桌。
用完餐前点心,玛丽就转移到了客厅,她安逸地窝在沙发上,把报纸上所有内容逐字逐句看了个遍。
在她看到最后一个字母的时候,太阳照进了客厅的地板。
眼见没有其他人下楼,玛丽不由皱起了眉头。
她正想让希尔太太将早饭给她端来客厅,就听到楼梯上传来脚步声。
玛丽一听就知道,那是她父亲带着简和伊丽莎白下来了。
她施施然叠好报纸,先他们一步,回到餐厅,并将报纸放回贝内特先生的座位上。
等他们进来,餐点都已摆上了桌。
贝内特家并不盛行餐前祷告那一套,大家相互问好,围坐在一起后,大伙儿便开始安然享用早餐。
过了一会儿,贝内特先生十分突兀地起头说“需要早起的话,晚上还是早点上床睡觉不要看别人,我是在说你,玛丽。”
玛丽闻言,不紧不慢地咽下嘴里的熏肉道“我想我应该有做到。”
“我指的是睡觉,不是躺在床上看书”贝内特先生不满道。
“哦,我想我们说的确是同一件事。”
简和伊丽莎白被她那镇定自若的态度逗得低头偷笑,丽萃倒也没有一味只顾自己开心,她很能体谅父亲的不快,于是,她立即解围道“这个我可以作证,爸爸,昨晚很早就没听见玛丽房里有声音,我们偷偷到隔壁看了看,她确实在睡觉。”
“好吧,点着蜡烛睡觉”,贝内特先生小声嘀咕。
提起这事儿,玛丽的表情变了变。
这倒不是因为她父亲的嘀咕,而是因为最近几天,在她睡着后接连不断出现的那些恼人梦境。
天天看到自己的父亲在狩猎场上花式受伤,这可真是糟糕透顶的体验。
玛丽甩甩脑袋,暂且把这事搁置一边,她转过头,将话题抛向了简和伊丽莎白。
“我记得你们与赫金斯太太约好了早起一道去收集露水,我还以为你们会起得更早些。”
简羞赫地看了一眼外头天光大亮,“本来是约定好的,但后来我和丽萃看外头下了那么大雨,想着铁定去不成了,就又睡着了”
玛丽听说,“嘟”了一声,那声音因为她嘴里含着食物,而显得有点儿模糊,伊丽莎白也说不准,她对此究竟是个什么看法。
玛丽将食物完全咽下,才缓缓建议说“下回再有这类的事情,你们记得到我那头的练习室看看。那边的窗户正对着牧师公馆,大约五六点的时候我醒了一趟,当时牧师公馆的客厅已经掌了灯,有人一直坐在窗边往这边看呢。”
简和伊丽莎白闻言脸色煞白,两人直勾勾地看着玛丽,指望那是因为她的坏视力不济,所以看错了。
玛丽咬下一口面包,继续吃她的,过了一会儿,她又道“很遗憾,即便我是个近视眼,但由于我没有同时是个色盲症患者或者夜盲症患者,所以隔壁房子到底点没点灯,我还是认得出来的。”
简的脸色突然由白转红,慌张之下,她把刀叉掉在盘子里。
两者相撞,发出了刺啦一声刺响。
伊丽莎白反应快些,她即刻站起来,想回到楼上亲自确认一下。
“坐下,丽萃,天早就亮了,没人会在大白天的点灯”,玛丽叹着气,将刀叉放下,她拿起放在莉迪亚凳子上的白板,递给对面的简。
简疑惑地看了一眼白板上排列着一个用蜡烛拼成的字母“n”。
“这样行得通吗”伊丽莎白凑过来问。
玛丽耸耸肩道“行不行的通我不知道,反正她看到之后肯熄灯离开就成。”这么说完之后,见她们还是一副揣揣不安的样子,她又进一步解释说“如果那是赫金斯太太本人的话,那么她一定能看到,你们知道,她是个远视眼。”
伊丽莎白听她这么说,松了口气,但她还是情不自禁将头垂了下来,老实说,她其实并没有注意到赫金斯太太的视力情况,这让她有些难受。
她心里想着这
-->>本章未完,点击下一页继续阅读