第9章 9只jojo (2/2)
一个地方。”
“被他转移的物品无论是疯跑的火车巨轮,还是飞过来的子弹,都会归为静止,失去任何杀伤力。”
“可相对的,经过我的确认,我认为你的替身能力并非是传送物品,而是所谓的不,光是这样的对比,可能还不足以说明什么失礼了,我可能需要你再做一件事。”
印着十字花纹的塔罗牌被缓缓推至眼前。
我的眼神一下就微妙了起来。
“必须要这么做”
“是的。”
“我很穷的,能给打一折吗”
阿布德尔“”
56
在对方反复的解释。
我终于相信了这只是为了给我替身命名的必经手段。
但是说实在。
无论是血型占卜。
抑或是星座运势。
这种在普通女生间流行的东西,我以前从未真正在意过。
甚至连目前连自己算哪个星座都摸不清。
因此,在伸手却什么都没抓住的那一刻,我还真有点惊讶。
堆叠整齐的卡牌在被指尖触碰之前便被忽然席卷的狂风吹散了,纷纷扬扬的纸片向下跌落,尽管我有尝试去捉住一张,那些东西却像是有意识地避开了。
散落至榻榻米上的塔罗牌全部背面朝上,没有任何一张暴露其中的内容。
我眨眨眼,暂时也放弃了尝试。
“这代表什么”
眼见到这一幕的阿布德尔眼神从最初的惊异再慢慢化为意味深长的打量,他缓缓蹲下身,将卡牌一张一张拾了起来。
“看来是牌拒绝了你,川濑小姐。”
他这样说。
我“”
大家好,我是川濑阳音。
说出来你们可能不信。
我被塔罗牌给甩了。
塔罗牌取名的路子显然是走不通了。
不过作为专业人员的阿布德尔并没有放弃。
垒齐牌后,他皱着眉地朝我征求看一次手相。在若有所思地端详了一阵后,对方表情严肃地把目光挪至我身侧。
正在咬着自己尾巴慢慢撸毛的女性替身毫无察觉。
然后,她泪眼汪汪被我轻提着毛绒绒的耳朵尖坐好了。
57
在日本许多传说中。
名字是最短的咒。
显然这对于占卜师阿布德尔也是有类似的规定。
因此,在取名这事。
他显得无比慎重。
在重复着让我用魔方再演示了两遍能力后。
这个直率又认真的人终于确定了我的替身名字。
没有来得及回味两遍。
我便累得直接闭眼投进了梦境的召唤。
对着正好的阳光休憩是种莫大的享受。
但就当我眯着眼躺在自家替身的膝盖上昏昏欲睡时,隐约中感觉到了一阵阴影的投进,脸颊上传来了有点温良的触感。
“欸,睡得这么熟吗”
是荷莉太太温柔的声音。
随后便是沾了点冰水,带着点小小的恶作剧意味落在眉心上的手指。
我无奈地睁开眼看了对方一眼,难得坏心上头的女性露出像是得逞的孩子一样顽皮的微笑,不过她并没有再继续这种连捉弄,下一刻,她转而将托在怀里的点心喂了过来。
“要睡的话还是回床上去睡吧。”
融化在舌尖的糖粉甜得恰到好处,将意识从沉寂的边缘拉回,我眨了眨眼,随即听话地从爬了起来。
见我爬了起来,荷莉太太也捧着托盘,含笑凑到我的替身面前,转而也将一块饼干递了过来。
猝不及防手里被塞了块甜点的女性替身眨了眨眼,随着两掌一合,饼干瞬间消失的小把戏让荷莉略显吃惊地笑了。
“阿拉,这孩子叫什么”
啊,这个啊。
我眨眨眼,看着骤然出现在掌心的新甜点,随即五指一拢将其缓缓收紧。
“命运极客。”
“荷莉妈妈叫她为命运就行。”
58
在阿布德尔第一次说出这个名字。
我还问过为什么要将“命运”这种名字赋予我的替身。
要知道在日文里,它等于氣數、命中註定的遭遇。
按照我们国家的说法,这种名字可不是谁有资格取的。
红衣占卜师摇摇头,饱含复杂的眼神看了过来,你被塔罗牌所拒,手相的三大纹路甚至窥视不到你的过去与现在,自然也无法探索未来。这一迹象完全不该发生在人类身上,只要是生命,就该有迹可循。但联系你的替身能力来看,也不无可能。
在替身觉醒的那一刻,你或许就已经跳出常规命运的洪流,从此之后你将去哪,又将走向何方,能知晓这尽头的只有你自己。
话到这里,阿布德尔闭了闭眼,单手搁置胸前,手势变幻着,或许是我不曾知道的占卜方式,也或是属于其他民族的某种祝愿。
所以我将这名冠于你的替身。
川濑小姐,如果按您国家的说法,这也一种咒。
我希望这个名字能让你主动将自己的命运把握在手里,而不是在不断的气运流向中最终被击倒。
对方说。
做命运的引领者。
做命运的前沿者。
即为,命运极客。
“被他转移的物品无论是疯跑的火车巨轮,还是飞过来的子弹,都会归为静止,失去任何杀伤力。”
“可相对的,经过我的确认,我认为你的替身能力并非是传送物品,而是所谓的不,光是这样的对比,可能还不足以说明什么失礼了,我可能需要你再做一件事。”
印着十字花纹的塔罗牌被缓缓推至眼前。
我的眼神一下就微妙了起来。
“必须要这么做”
“是的。”
“我很穷的,能给打一折吗”
阿布德尔“”
56
在对方反复的解释。
我终于相信了这只是为了给我替身命名的必经手段。
但是说实在。
无论是血型占卜。
抑或是星座运势。
这种在普通女生间流行的东西,我以前从未真正在意过。
甚至连目前连自己算哪个星座都摸不清。
因此,在伸手却什么都没抓住的那一刻,我还真有点惊讶。
堆叠整齐的卡牌在被指尖触碰之前便被忽然席卷的狂风吹散了,纷纷扬扬的纸片向下跌落,尽管我有尝试去捉住一张,那些东西却像是有意识地避开了。
散落至榻榻米上的塔罗牌全部背面朝上,没有任何一张暴露其中的内容。
我眨眨眼,暂时也放弃了尝试。
“这代表什么”
眼见到这一幕的阿布德尔眼神从最初的惊异再慢慢化为意味深长的打量,他缓缓蹲下身,将卡牌一张一张拾了起来。
“看来是牌拒绝了你,川濑小姐。”
他这样说。
我“”
大家好,我是川濑阳音。
说出来你们可能不信。
我被塔罗牌给甩了。
塔罗牌取名的路子显然是走不通了。
不过作为专业人员的阿布德尔并没有放弃。
垒齐牌后,他皱着眉地朝我征求看一次手相。在若有所思地端详了一阵后,对方表情严肃地把目光挪至我身侧。
正在咬着自己尾巴慢慢撸毛的女性替身毫无察觉。
然后,她泪眼汪汪被我轻提着毛绒绒的耳朵尖坐好了。
57
在日本许多传说中。
名字是最短的咒。
显然这对于占卜师阿布德尔也是有类似的规定。
因此,在取名这事。
他显得无比慎重。
在重复着让我用魔方再演示了两遍能力后。
这个直率又认真的人终于确定了我的替身名字。
没有来得及回味两遍。
我便累得直接闭眼投进了梦境的召唤。
对着正好的阳光休憩是种莫大的享受。
但就当我眯着眼躺在自家替身的膝盖上昏昏欲睡时,隐约中感觉到了一阵阴影的投进,脸颊上传来了有点温良的触感。
“欸,睡得这么熟吗”
是荷莉太太温柔的声音。
随后便是沾了点冰水,带着点小小的恶作剧意味落在眉心上的手指。
我无奈地睁开眼看了对方一眼,难得坏心上头的女性露出像是得逞的孩子一样顽皮的微笑,不过她并没有再继续这种连捉弄,下一刻,她转而将托在怀里的点心喂了过来。
“要睡的话还是回床上去睡吧。”
融化在舌尖的糖粉甜得恰到好处,将意识从沉寂的边缘拉回,我眨了眨眼,随即听话地从爬了起来。
见我爬了起来,荷莉太太也捧着托盘,含笑凑到我的替身面前,转而也将一块饼干递了过来。
猝不及防手里被塞了块甜点的女性替身眨了眨眼,随着两掌一合,饼干瞬间消失的小把戏让荷莉略显吃惊地笑了。
“阿拉,这孩子叫什么”
啊,这个啊。
我眨眨眼,看着骤然出现在掌心的新甜点,随即五指一拢将其缓缓收紧。
“命运极客。”
“荷莉妈妈叫她为命运就行。”
58
在阿布德尔第一次说出这个名字。
我还问过为什么要将“命运”这种名字赋予我的替身。
要知道在日文里,它等于氣數、命中註定的遭遇。
按照我们国家的说法,这种名字可不是谁有资格取的。
红衣占卜师摇摇头,饱含复杂的眼神看了过来,你被塔罗牌所拒,手相的三大纹路甚至窥视不到你的过去与现在,自然也无法探索未来。这一迹象完全不该发生在人类身上,只要是生命,就该有迹可循。但联系你的替身能力来看,也不无可能。
在替身觉醒的那一刻,你或许就已经跳出常规命运的洪流,从此之后你将去哪,又将走向何方,能知晓这尽头的只有你自己。
话到这里,阿布德尔闭了闭眼,单手搁置胸前,手势变幻着,或许是我不曾知道的占卜方式,也或是属于其他民族的某种祝愿。
所以我将这名冠于你的替身。
川濑小姐,如果按您国家的说法,这也一种咒。
我希望这个名字能让你主动将自己的命运把握在手里,而不是在不断的气运流向中最终被击倒。
对方说。
做命运的引领者。
做命运的前沿者。
即为,命运极客。