第78章 9.3黑夜之幕·第二幕<骤雨> (1/2)
9
“宣告黎明的太阳将天空照耀成金色,破开黑夜的迷信,智慧终将胜利。
阳光驱散了黑夜,摧毁了伪善者夺走的力量。
是你们穿过了黑夜。”
优雅的男声轻吟着诗句,让人分辨不清舞台上下。我困惑地将视线从搬运乐器的吹奏部美少女身上移开,转往身旁。
感受到了我的视线,如此美妙嗓音的主人安室透也转向我,微微一笑“吹奏部演奏的是莫扎特的魔笛的变奏曲,这是原歌剧中出现过的唱词。刚才正好想起原词,就在想你的童话灵感是否来源于此。”
比起回答他,我首先不得不感叹一句“为什么连外国歌剧的唱词都记得一清二楚还有安室先生不知道的事吗”
要是他学着柯南回答我“我之前在电视上见过”也许我还好接受一点,然而他的答案永远都是“只是我恰巧知道而已。”你的“恰好”也太好了点。
算了,还是不吐槽这种事了。“魔笛的话,我确实知道,不过我听不懂德语原版。”
“那是我想多了。”他遗憾地干笑了两声,“我本想休息的十五分钟从你这位作者嘴里打探到创作灵感,这下没有切入点了呢”
他昨晚会主动阅读我的作品是因为舞台剧,这本让我有点失落,可听到他现在起了兴趣,我反而害羞起来。真是的,平静地度过这十五分钟不好吗在聪明人面前述说自己作品的思想来源,就好像是拿光光的出生时照片给他看一样呃,好像还是不太一样。
“好像有点不好意思。”我不知道这算不算委婉拒绝。
“原来你会在这种地方害羞。”为了避开周遭因休息时间变得嘈杂的人声,他又靠近我的耳旁,“我只是好奇接下来将上演的舞台剧原作究竟是怎样诞生的。还是说,这是个秘密,无论如何也不能告诉我”
靠那么近,还说这样一半轻浮一半诚恳的话,这个人就是这方面特别的“也不是这样,只是我不知道要怎么说才好”没志气的是,我就是逃不过这一招温柔攻势。他如果还像以前那样咄咄逼人,倒容易拒绝了呢
“由我向你问出疑惑的地方,你只要回答就足够。”安室一笑,我就知道大事不妙。
“疑惑”这个词,显然说明他没打算吹我的职业水平。不仅如此,我怀疑他还打算找我文章的漏洞。
他还是一脸无害的模样“在看舞台剧之前深入了解原作的创作由来,也许会有更好的理解呢”
都到这个程度了,我放弃抵抗。“安室先生不怕无聊的话”
“只要是和你交谈就不会无聊啊。”他笑得眯起了眼。
真狡猾。避开了他的视线,再向后拉开了两人的最近距离。要是再这样下去,我肯定又要被他的温柔眼神催眠,这谁顶得住啊
不过,对我避之不及的态度不置可否,他擅自开始了发问“我们就趁时间内赶快吧拜读过原文小说后,我发现文中童话的全文只有最后的修改版。在设定里,这篇童话是有初始版本的吧”
“对。”
“小说中对初始版的描述是现实黑暗,不像童话。小说中的童话作者雾雨克丽丝因此遭到不小的批判和抨击。”
“嗯。”
“这位小姐的童年不算幸福,因此才会在童话中夹杂着自己的负面感情,在其他人的帮助下,她了解到了自己以外的人看童话的视角,从此解开心结,换了一种视角去看待过去的经历,由此成功创作了修改版。我想我没有理解错章节剧情吧”
“没错。安室先生的记性向来很好。”
“昨晚才看的书我还不至于这么健忘吧。总之,由于连载的一回完篇幅限制,原文中只给了童话一次完整体现。按理来说,只要认真构思完成修改版的全文就可以算应付完作品了。但以我对你的了解,像你这样有准备写作用的取材笔记本,甚至连回忆小事都会记下的人,很难想象会对自己的创作这么敷衍。尽管没有登载,但你还是有写过完整的初始版吧修改版只是基于你私下准备的初始版中负面的地方进行修改而成,而并非是凭空创造的。我猜的没错吧”
切入点太过意外让我不由地又抬起了头“是这样”他说的没错,我确实在写作前会准备大量的大纲草稿,当然也不会松懈于这篇“文中文”,确实有过很详细的初始版本。当年玲姐和小说担当编辑看到这篇时认为是我编不出黑暗的初始版才这么写,我还以为大家都是这么认为的才对。“但是安室先生为什么在意这个呢今天演的是修改版吧。”
“我当然在意啊,因为我有个不充分的推理,想从你这里确认下真相就像是修改版里所说的走到阳光下的结局那样,我想寻求一个阳光下的真相。”
“不充分的推理”他的用词引起了我的好奇,聪明的侦探竟然说“不充分”,还想来对答案难道说,他逆推出了整个初始版的剧情吗我真想再补充问一句你们侦探都这么无聊吗
当然,听不到我内心吐槽的安室,提到推理就和打开了“主角模式”开关似的滔滔不绝
“最早让我感觉到有明显修改痕迹的,是违和感。
1,两位魔女。两位魔女的作用非常相似,让主角找到,觐见国王,在最后帮助主角从国王身边逃走。并没有分担太多戏剧性冲突,即使简化成只有一个,国王的谨慎也可以成为剧情冲突的理由。尽管在传统童话中经常会有复数的同作用角色,类似兄弟姐妹的数量,仙女的数量,但在现代创作里已经开始注重登场角色的化繁为简,避开同类型人设了。
2,兄妹的怪病。主角设置为兄妹,可以理解是为营造哥哥奔波的合理性,童话首先需要让儿童理解,因此通常会用人类共有的出发点家族来进行剧情推动。无论是国王和王子,农夫和儿子,都是让孩子能立刻理解的关系。得病的妹妹促成主角行动,而后由妹妹体现努力的结果,逻辑清晰。然而在这篇故事中,兄妹的怪病是两人共有,他们的心态又是如此一致,这又与第一点的问题相似了。
3,魔法药的设定。既然从头到尾魔法药仅仅是用来引起国王与兄妹的人性冲突,为什么要设置魔法药的详细作用呢实现愿望的神灯,或是能实现愿望的仙女魔女,这种程度才是孩子能马上理解的魔法。不如说,能实现愿望的魔女最后感动于兄妹的微小心愿而惩罚任性的国王,才更像是一般意义上的童话。勿论魔法药对于不死的两种解释,更不像是给孩子思考的。
最后是4,魔女的心境变化。魔女既受到国王昭告的吸引,那必然有其贪婪的一面。她们拥有魔法药,却不去使用,是对未知的恐惧还是有另一层理由这样的魔女最后却被两种人性影响,做出了对国王进行惩罚的行为。虽说童话总有多少不合理,但在整个篇幅中都设定巨细的魔女部分忽然出现这样的转折,不得不说是为了让剧情完结把角色当做了工具人。
很抱歉,我知道用看现实系小说的想法去分析童话十分可笑。莓爱里小姐若生气或是拒绝回答我也无话可说,不如说,我觉得这样的反应才比较合理”
比起生气或是拒绝,我是第一次知道还有人这么分析我写的东西“安室先生好认真。”我只能由衷感到佩服,“连我都没有注意到这些”
“没有注意到”他眉头微皱,依旧敏锐地抓住了我每一句无心之言,“莫非你只是任凭自己喜好随意写下的”
“也不是不过,我对安室先生的推理开始好奇了,能不能先告诉我你的想法”
安室的脸上有一丝不确定,语气也比之前的减弱了些气势“现在说也许不是时候,这只是我的推测,粗糙的推理而已”怕不是对自己过度理解的推理失去信心了,我忍不住想摸摸他的脑袋。
然而我忍住了,既然我没有拒绝他的要求,我当然也不希望他拒绝我的。“安室先生,我想听。”这回轮到我来主动靠近他,用这隔着平光镜的双眼,我盯
同样,也轮到他避开我的视线了。他有些不自在地摸了摸鼻子,但很快就轻松起来,笑容逐渐恢复自信。
“那就请作家小姐听一听我拙劣的想法吧。”他一挑嘴角,清了清嗓子
“我的推测是,你的初始版中已有这些不合理的设置,你认为它们并没有需要修改的负面成分,便保留到了我们看到的修改版本中。而将不合理点化为合理的是原来的剧情展开
兄妹俩的确都有怪病,他们找到了两位魔女求药。魔女们没有给他们药,那是因为魔女的药都是为了取悦国王而研制的也因此,魔女无法擅自服用。
魔女等来了国王的使者,将制作完成的药献上。谨慎的国王需要试药者,让魔女骗来了两兄妹为他试药。两种药都没有成功,兄妹俩因药物的副作用出了某种病变。然而,也不算完全失败。
此刻,魔女可能是意识到了自己的失败将被怪罪,或是良心不安地认为自己的药是真正的du药。她们两位,或是其中一位选择放走兄妹并试图医治她们。
而后,魔女是否选择了与国王同归于尽呢我不这么认为。魔女能够把研究做到这个地步,国王势必不会加罪于她们,而是把两人关在某处催促她们继续研究。魔女并不是随时都有替代品的,但试药的人,可以。
但是,魔女无法承受内心的谴责,其中一位自尽了。因此最后国王才不得不追回逃走的兄妹他们身上有魔法药的痕迹,只要让另一位魔女继续研究他们,假以时日必定能完成国王不老不死的心愿。
兄妹两人在故事最后看到的那抹破晓阳光,不过是他们的梦罢了。以上,就是我毫无文学细胞的猜想。”
这长篇大论,“毫无文学细胞”这样的话从他嘴里说出,就像是在说“我不是帅哥”一样没说服力。
当然是帅哥的安室稍作停顿调整呼吸后,又补充道“这样,之前的三个违和感就都解决了。两位魔女和两种药,还有兄妹共同患病,都是为了体现对比关系。
两位魔女,才能体现欲望甚至能让非个例的魔法子民愿意臣服国王。通常童话里的魔女都是以反抗或是玩弄王权的形式出现这与欧洲早期对魔女的定义有关,魔女从来就是统治阶层为转移民众的恐惧点而树立的假想敌。而有两位魔女才会催生两种药物,两种药物对应主角的试药,只有两人同病才能更显得试药对魔女的公平,药物失败后也不会出现胜负差别她们到这一步为止,都是恶的帮
“宣告黎明的太阳将天空照耀成金色,破开黑夜的迷信,智慧终将胜利。
阳光驱散了黑夜,摧毁了伪善者夺走的力量。
是你们穿过了黑夜。”
优雅的男声轻吟着诗句,让人分辨不清舞台上下。我困惑地将视线从搬运乐器的吹奏部美少女身上移开,转往身旁。
感受到了我的视线,如此美妙嗓音的主人安室透也转向我,微微一笑“吹奏部演奏的是莫扎特的魔笛的变奏曲,这是原歌剧中出现过的唱词。刚才正好想起原词,就在想你的童话灵感是否来源于此。”
比起回答他,我首先不得不感叹一句“为什么连外国歌剧的唱词都记得一清二楚还有安室先生不知道的事吗”
要是他学着柯南回答我“我之前在电视上见过”也许我还好接受一点,然而他的答案永远都是“只是我恰巧知道而已。”你的“恰好”也太好了点。
算了,还是不吐槽这种事了。“魔笛的话,我确实知道,不过我听不懂德语原版。”
“那是我想多了。”他遗憾地干笑了两声,“我本想休息的十五分钟从你这位作者嘴里打探到创作灵感,这下没有切入点了呢”
他昨晚会主动阅读我的作品是因为舞台剧,这本让我有点失落,可听到他现在起了兴趣,我反而害羞起来。真是的,平静地度过这十五分钟不好吗在聪明人面前述说自己作品的思想来源,就好像是拿光光的出生时照片给他看一样呃,好像还是不太一样。
“好像有点不好意思。”我不知道这算不算委婉拒绝。
“原来你会在这种地方害羞。”为了避开周遭因休息时间变得嘈杂的人声,他又靠近我的耳旁,“我只是好奇接下来将上演的舞台剧原作究竟是怎样诞生的。还是说,这是个秘密,无论如何也不能告诉我”
靠那么近,还说这样一半轻浮一半诚恳的话,这个人就是这方面特别的“也不是这样,只是我不知道要怎么说才好”没志气的是,我就是逃不过这一招温柔攻势。他如果还像以前那样咄咄逼人,倒容易拒绝了呢
“由我向你问出疑惑的地方,你只要回答就足够。”安室一笑,我就知道大事不妙。
“疑惑”这个词,显然说明他没打算吹我的职业水平。不仅如此,我怀疑他还打算找我文章的漏洞。
他还是一脸无害的模样“在看舞台剧之前深入了解原作的创作由来,也许会有更好的理解呢”
都到这个程度了,我放弃抵抗。“安室先生不怕无聊的话”
“只要是和你交谈就不会无聊啊。”他笑得眯起了眼。
真狡猾。避开了他的视线,再向后拉开了两人的最近距离。要是再这样下去,我肯定又要被他的温柔眼神催眠,这谁顶得住啊
不过,对我避之不及的态度不置可否,他擅自开始了发问“我们就趁时间内赶快吧拜读过原文小说后,我发现文中童话的全文只有最后的修改版。在设定里,这篇童话是有初始版本的吧”
“对。”
“小说中对初始版的描述是现实黑暗,不像童话。小说中的童话作者雾雨克丽丝因此遭到不小的批判和抨击。”
“嗯。”
“这位小姐的童年不算幸福,因此才会在童话中夹杂着自己的负面感情,在其他人的帮助下,她了解到了自己以外的人看童话的视角,从此解开心结,换了一种视角去看待过去的经历,由此成功创作了修改版。我想我没有理解错章节剧情吧”
“没错。安室先生的记性向来很好。”
“昨晚才看的书我还不至于这么健忘吧。总之,由于连载的一回完篇幅限制,原文中只给了童话一次完整体现。按理来说,只要认真构思完成修改版的全文就可以算应付完作品了。但以我对你的了解,像你这样有准备写作用的取材笔记本,甚至连回忆小事都会记下的人,很难想象会对自己的创作这么敷衍。尽管没有登载,但你还是有写过完整的初始版吧修改版只是基于你私下准备的初始版中负面的地方进行修改而成,而并非是凭空创造的。我猜的没错吧”
切入点太过意外让我不由地又抬起了头“是这样”他说的没错,我确实在写作前会准备大量的大纲草稿,当然也不会松懈于这篇“文中文”,确实有过很详细的初始版本。当年玲姐和小说担当编辑看到这篇时认为是我编不出黑暗的初始版才这么写,我还以为大家都是这么认为的才对。“但是安室先生为什么在意这个呢今天演的是修改版吧。”
“我当然在意啊,因为我有个不充分的推理,想从你这里确认下真相就像是修改版里所说的走到阳光下的结局那样,我想寻求一个阳光下的真相。”
“不充分的推理”他的用词引起了我的好奇,聪明的侦探竟然说“不充分”,还想来对答案难道说,他逆推出了整个初始版的剧情吗我真想再补充问一句你们侦探都这么无聊吗
当然,听不到我内心吐槽的安室,提到推理就和打开了“主角模式”开关似的滔滔不绝
“最早让我感觉到有明显修改痕迹的,是违和感。
1,两位魔女。两位魔女的作用非常相似,让主角找到,觐见国王,在最后帮助主角从国王身边逃走。并没有分担太多戏剧性冲突,即使简化成只有一个,国王的谨慎也可以成为剧情冲突的理由。尽管在传统童话中经常会有复数的同作用角色,类似兄弟姐妹的数量,仙女的数量,但在现代创作里已经开始注重登场角色的化繁为简,避开同类型人设了。
2,兄妹的怪病。主角设置为兄妹,可以理解是为营造哥哥奔波的合理性,童话首先需要让儿童理解,因此通常会用人类共有的出发点家族来进行剧情推动。无论是国王和王子,农夫和儿子,都是让孩子能立刻理解的关系。得病的妹妹促成主角行动,而后由妹妹体现努力的结果,逻辑清晰。然而在这篇故事中,兄妹的怪病是两人共有,他们的心态又是如此一致,这又与第一点的问题相似了。
3,魔法药的设定。既然从头到尾魔法药仅仅是用来引起国王与兄妹的人性冲突,为什么要设置魔法药的详细作用呢实现愿望的神灯,或是能实现愿望的仙女魔女,这种程度才是孩子能马上理解的魔法。不如说,能实现愿望的魔女最后感动于兄妹的微小心愿而惩罚任性的国王,才更像是一般意义上的童话。勿论魔法药对于不死的两种解释,更不像是给孩子思考的。
最后是4,魔女的心境变化。魔女既受到国王昭告的吸引,那必然有其贪婪的一面。她们拥有魔法药,却不去使用,是对未知的恐惧还是有另一层理由这样的魔女最后却被两种人性影响,做出了对国王进行惩罚的行为。虽说童话总有多少不合理,但在整个篇幅中都设定巨细的魔女部分忽然出现这样的转折,不得不说是为了让剧情完结把角色当做了工具人。
很抱歉,我知道用看现实系小说的想法去分析童话十分可笑。莓爱里小姐若生气或是拒绝回答我也无话可说,不如说,我觉得这样的反应才比较合理”
比起生气或是拒绝,我是第一次知道还有人这么分析我写的东西“安室先生好认真。”我只能由衷感到佩服,“连我都没有注意到这些”
“没有注意到”他眉头微皱,依旧敏锐地抓住了我每一句无心之言,“莫非你只是任凭自己喜好随意写下的”
“也不是不过,我对安室先生的推理开始好奇了,能不能先告诉我你的想法”
安室的脸上有一丝不确定,语气也比之前的减弱了些气势“现在说也许不是时候,这只是我的推测,粗糙的推理而已”怕不是对自己过度理解的推理失去信心了,我忍不住想摸摸他的脑袋。
然而我忍住了,既然我没有拒绝他的要求,我当然也不希望他拒绝我的。“安室先生,我想听。”这回轮到我来主动靠近他,用这隔着平光镜的双眼,我盯
同样,也轮到他避开我的视线了。他有些不自在地摸了摸鼻子,但很快就轻松起来,笑容逐渐恢复自信。
“那就请作家小姐听一听我拙劣的想法吧。”他一挑嘴角,清了清嗓子
“我的推测是,你的初始版中已有这些不合理的设置,你认为它们并没有需要修改的负面成分,便保留到了我们看到的修改版本中。而将不合理点化为合理的是原来的剧情展开
兄妹俩的确都有怪病,他们找到了两位魔女求药。魔女们没有给他们药,那是因为魔女的药都是为了取悦国王而研制的也因此,魔女无法擅自服用。
魔女等来了国王的使者,将制作完成的药献上。谨慎的国王需要试药者,让魔女骗来了两兄妹为他试药。两种药都没有成功,兄妹俩因药物的副作用出了某种病变。然而,也不算完全失败。
此刻,魔女可能是意识到了自己的失败将被怪罪,或是良心不安地认为自己的药是真正的du药。她们两位,或是其中一位选择放走兄妹并试图医治她们。
而后,魔女是否选择了与国王同归于尽呢我不这么认为。魔女能够把研究做到这个地步,国王势必不会加罪于她们,而是把两人关在某处催促她们继续研究。魔女并不是随时都有替代品的,但试药的人,可以。
但是,魔女无法承受内心的谴责,其中一位自尽了。因此最后国王才不得不追回逃走的兄妹他们身上有魔法药的痕迹,只要让另一位魔女继续研究他们,假以时日必定能完成国王不老不死的心愿。
兄妹两人在故事最后看到的那抹破晓阳光,不过是他们的梦罢了。以上,就是我毫无文学细胞的猜想。”
这长篇大论,“毫无文学细胞”这样的话从他嘴里说出,就像是在说“我不是帅哥”一样没说服力。
当然是帅哥的安室稍作停顿调整呼吸后,又补充道“这样,之前的三个违和感就都解决了。两位魔女和两种药,还有兄妹共同患病,都是为了体现对比关系。
两位魔女,才能体现欲望甚至能让非个例的魔法子民愿意臣服国王。通常童话里的魔女都是以反抗或是玩弄王权的形式出现这与欧洲早期对魔女的定义有关,魔女从来就是统治阶层为转移民众的恐惧点而树立的假想敌。而有两位魔女才会催生两种药物,两种药物对应主角的试药,只有两人同病才能更显得试药对魔女的公平,药物失败后也不会出现胜负差别她们到这一步为止,都是恶的帮
-->>本章未完,点击下一页继续阅读