幼儿园春游这一天, 谢尔顿果然在小朋友们的队伍里尖叫了。

    不过他尖叫的缘由跟黛茜预想的不太一样,不是因为碰到小虫子, 而是其中一个小朋友对着谢尔顿的方向咳嗽。

    “不、不不”小男孩惊慌失措, 立马停下脚步, 拿下背包, 在里头慌慌张张地翻找手帕和口罩。

    米茜用手一捂额头。

    不管跟双胞胎弟弟一起生活多少年,要习惯在大庭广众之下引人注目都不是一件容易的事情。

    但没办法,她有一个很特别的弟弟, 于是又经常地引人注目。

    黛茜本来走在队伍的前头, 听见谢尔顿的叫声, 转过脑袋来跟其他的小朋友一起看。

    不过谢尔顿拉下背包时, 她就很快地明白他要干什么, 跑过来, 跟谢尔顿一起在背包里翻找,顺利找着了他的口罩。

    在这之前, 谢尔顿已经憋气憋到脸都通红。

    他在口罩里大大地吸进一口气, 又重回人间。

    而那个咳嗽的小朋友只是瞧着他。

    旁边的许多孩子也瞧着他。

    他们都要偷偷地笑起来,没有人会因为别人的小小咳嗽而大惊小怪。

    但谢尔顿要是不大惊小怪,他也就不是谢尔顿了。

    “你这样很没有公德心。”重回人间的小男孩背上背包,对咳嗽的小朋友道, “如果我吸进你的传染病菌,患上感冒, 再咳出来传染给其他人,那么我们整个班都会染上感冒。”

    “什么”小朋友问。

    “你不知道病菌是通过空气传播的吗”谢尔顿问。

    索菲娅上前来解围, 摸摸那咳嗽的小朋友的额头,再瞧一瞧谢尔顿的脸色,安抚道“谢尔顿,我相信你现在是好好的。”

    “那。”谢尔顿道,“今晚就难说了。”

    “咱们继续走好吗”索菲娅温和地道,“再不走,我们就没办法严格按照今天的时间表活动了。”

    谢尔顿有许多古怪的毛病,因而也有许多可拿捏的地方。

    比如他有洁癖,又比如他对时间表这种东西的痴迷。

    在一个充满混乱的世界,秩序显得可爱又宝贵。

    谢尔顿果然就乖乖地回到队伍里跟着走。

    黛茜也回到队伍前排。

    在她旁边站着的米茜把头低着,没有说话。

    “你怎么不高兴,米茜”黛茜瞧见了,就问她。

    “又要有人问我问题。”米茜垂头丧气地道。

    “是什么问题”黛茜很好奇,“就是数学问题吗”

    米茜还没来得及解答黛茜的疑问,肩膀就给拍了一下。

    她转过头去,是排在后面的小女孩,悄悄地问问题“你的弟弟为什么会那么奇怪”

    米茜就对黛茜说“你看吧。”

    黛茜睁圆了眼睛,代米茜回答“谢尔顿不是很奇怪。”

    谁也不相信。

    今天春游,小朋友们要爬一座小山,半山腰坐落着个小型植物园,有公共休憩场所,孩子们中午就在那儿野餐。

    进入植物园,索菲娅说小朋友们可以自由参观,只是得两个人一组行动,而且不可以乱跑,更不能跑出园外,听见哨声就要回来集中。

    大家呼啦一下就散开,毫无疑问,谢尔顿又落了单。

    黛茜走过来“谢尔顿,你和我一块儿好吗”

    谢尔顿正在看一盆仙人掌,头也没抬“米茜呢”

    “米茜和海瑟一起的。”黛茜道。

    谢尔顿这才转过头来看黛茜一看,把团子盯一盯,慢慢地道“那你就和我一起。但是不要牵手。”

    “好。”黛茜道。

    但索菲娅说了小朋友要手牵手行动,防止走丢,于是黛茜虽然不能够牵谢尔顿的手,却可以牵他的衣袖。

    两个小的在植物园里慢慢走。

    大家都要往开花的植物那边去,喜欢那样的鲜艳和活力,谢尔顿却不,带着黛茜往角落里去参观。

    “你怎么不喜欢花,谢尔顿”黛茜问。

    “我没有不喜欢花。”谢尔顿道,“人很多的地方太吵了。”

    而且有花的植物上往往有很多授粉的小昆虫,他虽然没有不喜欢花,但是不喜欢小昆虫。

    黛茜喜欢小昆虫,她还敢用手捉,有一天晚上,飞蛾飞进她的家里,她就用手捉过。

    然后被托尼抱着去盥洗室洗了好一会儿的手。

    谢尔顿看着无土栽培的植株发呆,人还在植物园,心却已经在做数学题。

    黛茜参观得很认真,拿出画画本来,握着胖蜡笔在纸上涂涂画画。

    “你知道吗”不知道过了多久,突然听见谢尔顿在旁边提问,“花其实是被子植物用来繁殖的器官。”

    “什么”黛茜问。

    “就像人用来繁殖的器官,只不过人可以靠自己,花要靠昆虫,或者风。”谢尔顿面无表情地说着,仿佛这是再简单不过的常识,也不因为跟小朋友谈论繁殖的器官而感到害羞。

    哪有人因为掌握了知识而害羞,无知才让人害羞。

    “所以我不觉得花的器官值得一群人围着看。”谢尔顿道。

    黛茜并不能完全明白谢尔顿的话,在心里记下来,想要回家问一问爸爸。

    谢尔顿是个小孩,却总是能说出很高深的话,托尼是个大人,却总是能够把很多高深的知识与道理说得浅显,叫小孩也能听懂。

    这种颠倒的对比,倒还真强烈。

    “可是花很漂亮。”黛茜道。

    “的确很

-->>本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录

超英的小团子[综英美]所有内容均来自互联网,棋子小说网只为原作者遥情八遐的小说进行宣传。欢迎各位书友支持遥情八遐并收藏超英的小团子[综英美]最新章节