第75章 第六章 (1/2)
梅洛尼,你听到了吗,为什么她能看见我
“哈能看见你除了替身使者以外没有人能看见你,那个女人是替身使者吗喂「baby face」,不要说多余的话”
一整天都在接收「baby face」说给你听的话,你觉得自己有些疲惫。
于是你早早的做完了下午修道院的清扫,早早的吃完了饭,早早的洗干净了身体,早早的钻进了被窝。
在你钻入被窝后从楼下上来找你聊天的小修女都被你以身体不适为理由婉拒在了门口。
你把占据了你枕头的「baby face」举了起来,把它安置在床头柜上后自己抱着被子在床上打了个衮,试图进入梦乡。
很快,你就感觉到腿上传来了异样的感觉。
有点像是什么东西压住了你的腿。
这个房间除了你和被风吹过的床帘以外就只有「baby face」会动,所以你理所当然的认为是它不老实的跑到了你的床上。
你有点不耐烦的睁开了眼,却看见了还老实的坐在你床头的「baby face」。
住在四楼的你当然不会傻乎乎以为这个重量来自于什么流浪的猫猫狗狗,你稍微抬起了一些头,在一片黑暗中看见了耸动的人头。
那个人头的体格像是一个成年男人的体型。
没有自恋到认为对方是来非礼自己的你趁着对方还没有把你压实就抽出了自己的脚,掀开被子后一脚把对方踹到了床下。
接着你从床上做了起来,先是抓起闹钟往小偷身上投掷,接着又抓起了「baby face」丢了过去。
白天差一点点就真的把「baby face」当做自己儿子的你毫无愧疚的从床上爬了起来落到地上,在男人站起来的瞬间给对方来了一击过肩摔。
接着你跑向了门口,打算去楼下找一些救兵。
虽然你会体术,但是不巧的是你身边根本没有绳索之类的东西可以制服歹徒,无法和男人比力气的你只能下楼去找
“哈能看见你除了替身使者以外没有人能看见你,那个女人是替身使者吗喂「baby face」,不要说多余的话”
一整天都在接收「baby face」说给你听的话,你觉得自己有些疲惫。
于是你早早的做完了下午修道院的清扫,早早的吃完了饭,早早的洗干净了身体,早早的钻进了被窝。
在你钻入被窝后从楼下上来找你聊天的小修女都被你以身体不适为理由婉拒在了门口。
你把占据了你枕头的「baby face」举了起来,把它安置在床头柜上后自己抱着被子在床上打了个衮,试图进入梦乡。
很快,你就感觉到腿上传来了异样的感觉。
有点像是什么东西压住了你的腿。
这个房间除了你和被风吹过的床帘以外就只有「baby face」会动,所以你理所当然的认为是它不老实的跑到了你的床上。
你有点不耐烦的睁开了眼,却看见了还老实的坐在你床头的「baby face」。
住在四楼的你当然不会傻乎乎以为这个重量来自于什么流浪的猫猫狗狗,你稍微抬起了一些头,在一片黑暗中看见了耸动的人头。
那个人头的体格像是一个成年男人的体型。
没有自恋到认为对方是来非礼自己的你趁着对方还没有把你压实就抽出了自己的脚,掀开被子后一脚把对方踹到了床下。
接着你从床上做了起来,先是抓起闹钟往小偷身上投掷,接着又抓起了「baby face」丢了过去。
白天差一点点就真的把「baby face」当做自己儿子的你毫无愧疚的从床上爬了起来落到地上,在男人站起来的瞬间给对方来了一击过肩摔。
接着你跑向了门口,打算去楼下找一些救兵。
虽然你会体术,但是不巧的是你身边根本没有绳索之类的东西可以制服歹徒,无法和男人比力气的你只能下楼去找
-->>本章未完,点击下一页继续阅读