第165章 第158章 (1/2)
我原本以为戈尔家族的圣诞会是曾经的魁地奇世界杯上觥筹交错、华丽奢侈的模样。但显然巴克勒戈尔并不是自己的孙子尤里克那种虚荣蠢笨的人。于是,直到我带着特拉弗斯去到装饰温馨的庄园大厅的时候,才发现这个精致的宴会只邀请了家族比较亲近的十多个人。
我眨眨眼睛,看着自己略显华丽的长裙以及完全不能混在人群里、无比引人注目的特拉弗斯生涩的脸,简直想要给戈尔这个蠢货一个死咒这个家伙是觉得我们很熟悉吗竟然会邀请我前往家族宴会哦,梅林的臭脚丫子,我还以为会是纯血家族们热衷的那种炫耀财富地位的大型宴会呢
这直接导致了整个晚餐的过程中,我都感觉不自在极了。尤其是巴克勒时不时投向我的隐秘但频繁的的眼神。他就像是审视货物一般一丝不苟地观察着我的一举一动。
我只得故作矜持地切割着盘子里的烤鹅,无比痛恨这些人类用来加深血脉羁绊的虚伪进餐仪式和自己荒谬绝伦的处境。餐桌上这些热衷于表达自己观点的人类对于葛兰那篇文章越来越激烈的讨论,就这么莫名其妙成为了掩饰我不安的最好氛围。尽管那也无疑加重了让特拉弗斯获得巴克勒好感的难度。或者说,加重了他给任何除尤里克戈尔这个争风吃醋的蠢货以外的人类,留下任何一点印象的难度。
特拉弗斯在巫师们激烈地对葛兰叛变的行为口诛笔伐的时候,始终一言不发地专心于手中的食物,就仿佛那是什么需要细细赏味的人间珍馐一般。
我一边尽量符合逻辑地编造着和“哥哥”吵架之后,一气之下带着这个可怜兮兮的孤儿表哥前来赴宴的谎言,以此应付尤里克戈尔对特拉弗斯纠缠不休、刨根问底的聒噪。一边头痛欲裂地看着面前全然超出预料的局势,试图提醒神游天外的特拉弗斯加入餐桌上的谈话。
“你知道r葛兰昨天早上发表的文章吗关于麻瓜对巫师世界的影响的”我用眼神示意这只呆头鹅说点什么吃饭吃得认真可算不上令人印象深刻的优点。但还没等到特拉弗斯开口,戈尔便抢在前面将他那张喋喋不休的嘴凑了过来。
“奥黛特小姐也看到了吗我还以为您只对报纸上的填字游戏感兴趣呢,哈哈哈事实上,我觉得葛兰说的很有道理啊,您可千万不要告诉我的爷爷,”戈尔神秘兮兮地压低了声音,凑得更近了一些,“尽管我知道,他私下里也认为那篇文章很符合世情我是说,我们只有这么大的一块蛋糕,每年却要多那么多人来分它,那些让我们用词委婉一点血脉更加传统的巫师自然要牺牲不少应得的好处来供养他们了我们每年余出来的工作岗位、产出可只有那么多啊看看翻倒巷里的流浪汉就知道了几乎没有麻瓜出身的巫师,都是些被挤到了社会边缘的纯血”
戈尔自觉极富魅力地向我挤眉弄眼。他的后半句刻意提高的声音很快便吸引了餐桌上争辩得最激烈的一个头发花白、肤色黝黑的男巫的注意。
男巫上唇的短须不赞同地抖动了一下,立刻出声呛了回去,“这就是为什么整个魔法部只有你会提出效仿麻瓜政府加大货币印发这种馊主意,尤里克年轻人善于接受新的意见是一件好事,但过于善变就是轻浮了葛兰在这个时候发表这种言论而且据说将会接受预言家日报的独家采访。哈,傻子都能看出来那个小人在想些什么他想把里奇部长挤下去谄媚大众、毫无立场的败类如果一个政府不敢批判民众的谬误,不敢做出更有远见的正确的决定,那么还要我们这些人做什么政党政治是最大的毒瘤社会的毒瘤那是奴颜屈膝、玩弄权势、毫无责任感的小人做的事情。”
戈尔的脸色青白不定,悄悄向主座上自己祖父的方向看了一眼。但巴克勒仍旧和身边的女巫交谈着,面容冷淡丝毫没有插手的意思。戈尔只得收回了目光,握着叉柄的手紧紧攥了起来,似乎是在飞速寻找挽回自己面子的方法。
我则不耐烦地看向特拉弗斯。男巫终于放开了手里的食物,瞪大眼睛一脸理所当然地看着我,“我从不看小报那是些哗众取宠的东西。”
我克制住自己翻白眼的冲动。与此同时耳边的戈尔终于找到了反驳的角度,又开始聒噪不休了,“您真是误会我了,卡尔。我从没有说过葛兰火上浇油的做法的正派的。在每一个怀有荣耀的魔法部成员为了英国的处境为了那些贪婪的国家趁火打劫,甚至用高利贷羞辱我们而义愤填膺的时候,却有人想着加剧局势的混乱以公谋私。那是非常恶劣的行为。我们当然应该谴责他我只是说,我们的社会存在着这样的问题尽管是被狼子野心的人第一个提了出来。但它仍然是客观存在的,是任何一个勇敢的人都不应该逃避的”
戈尔说着又小心瞟了一眼巴克勒,看到老人严肃的脸上向上抿起的唇角,放松地呼出一口气,“我们的问题那些大量涌入的麻瓜出身的巫师他们的税务,他们占用的社会资源究竟应该从哪里来”
“税务”卡尔挑起眉毛打断戈尔,“你们这些年轻人只看到了借由巫师和麻瓜的双重身份逃避麻瓜政府以及魔法部税务的人,只看到了麻瓜出身的巫师可以比普通巫师减少税金。但你要知道如果没有麻瓜的涌入,我们的生育率会是多么可怕,不要说提高生活品质,那么一点人恐怕连维持一个社会的正常运转都有困难葛兰这个老狐狸只讲了一个方面一个最容易煽动情绪,获得选票的方面。任何问题都不是非黑即白的这也是为什么这么多年以来大家都知道存在隐患,却没有人第一个开口”
卡尔说着惆怅地叹了一口气,摇晃着杯子里的葡萄酒。戈尔的脸色彻底苍白了下来,嘴唇几经开阖都没有找到能够赢得这场无形辩论的方法。餐桌上的气氛停滞了一两秒钟后,始终冷眼旁观的巴克勒终于笑着打破了自己孙子的窘况。
“今天可是圣诞节,你们这些老家伙平常在魔法部里还没有把政治谈尽兴嘛”巴克勒挂着和蔼的笑容将话题引向了我,“我们可是迎来了两位新的客人我猜奥黛特小姐一定快要听睡着了不是吗”
我听着这和戈尔别无二致自以为是的体贴,勉强配合地点了点头,很是为即将到来的一番刨根究底的问题在心里翻了个白眼。
“也许有那么一点点”我百无聊赖地低头装作人类女孩羞怯柔美的模样,在看到餐盘里戈尔家族的纹章的时候,脑海里灵光一闪,“事实上,我已经能把您的家族纹饰一分不差地画出来了 te fert qui ne tueas威而不杀,很雅致的铭文”
巴克勒笑着点了点头,极有涵养地没有指正我的错误。我的右手边,一直毫无参与感的特拉弗斯立刻意识到了我的用意,敢在准备卖弄的戈尔之前,语调沉稳地将里德尔曾经说过的话复述了一遍。
我悄悄打量着巴克勒,得意地注意到他脸上礼节性的笑容真诚了几分,很是为里德尔的两千六百个金加隆感到物超所值哦,我这样有用的食死徒,当初就应该向他要两万六千个金加隆作为酬劳的。
“很多巫师都不太懂古法语了我打赌在座的诸位也不一定都知道我们家族铭文的意义
我眨眨眼睛,看着自己略显华丽的长裙以及完全不能混在人群里、无比引人注目的特拉弗斯生涩的脸,简直想要给戈尔这个蠢货一个死咒这个家伙是觉得我们很熟悉吗竟然会邀请我前往家族宴会哦,梅林的臭脚丫子,我还以为会是纯血家族们热衷的那种炫耀财富地位的大型宴会呢
这直接导致了整个晚餐的过程中,我都感觉不自在极了。尤其是巴克勒时不时投向我的隐秘但频繁的的眼神。他就像是审视货物一般一丝不苟地观察着我的一举一动。
我只得故作矜持地切割着盘子里的烤鹅,无比痛恨这些人类用来加深血脉羁绊的虚伪进餐仪式和自己荒谬绝伦的处境。餐桌上这些热衷于表达自己观点的人类对于葛兰那篇文章越来越激烈的讨论,就这么莫名其妙成为了掩饰我不安的最好氛围。尽管那也无疑加重了让特拉弗斯获得巴克勒好感的难度。或者说,加重了他给任何除尤里克戈尔这个争风吃醋的蠢货以外的人类,留下任何一点印象的难度。
特拉弗斯在巫师们激烈地对葛兰叛变的行为口诛笔伐的时候,始终一言不发地专心于手中的食物,就仿佛那是什么需要细细赏味的人间珍馐一般。
我一边尽量符合逻辑地编造着和“哥哥”吵架之后,一气之下带着这个可怜兮兮的孤儿表哥前来赴宴的谎言,以此应付尤里克戈尔对特拉弗斯纠缠不休、刨根问底的聒噪。一边头痛欲裂地看着面前全然超出预料的局势,试图提醒神游天外的特拉弗斯加入餐桌上的谈话。
“你知道r葛兰昨天早上发表的文章吗关于麻瓜对巫师世界的影响的”我用眼神示意这只呆头鹅说点什么吃饭吃得认真可算不上令人印象深刻的优点。但还没等到特拉弗斯开口,戈尔便抢在前面将他那张喋喋不休的嘴凑了过来。
“奥黛特小姐也看到了吗我还以为您只对报纸上的填字游戏感兴趣呢,哈哈哈事实上,我觉得葛兰说的很有道理啊,您可千万不要告诉我的爷爷,”戈尔神秘兮兮地压低了声音,凑得更近了一些,“尽管我知道,他私下里也认为那篇文章很符合世情我是说,我们只有这么大的一块蛋糕,每年却要多那么多人来分它,那些让我们用词委婉一点血脉更加传统的巫师自然要牺牲不少应得的好处来供养他们了我们每年余出来的工作岗位、产出可只有那么多啊看看翻倒巷里的流浪汉就知道了几乎没有麻瓜出身的巫师,都是些被挤到了社会边缘的纯血”
戈尔自觉极富魅力地向我挤眉弄眼。他的后半句刻意提高的声音很快便吸引了餐桌上争辩得最激烈的一个头发花白、肤色黝黑的男巫的注意。
男巫上唇的短须不赞同地抖动了一下,立刻出声呛了回去,“这就是为什么整个魔法部只有你会提出效仿麻瓜政府加大货币印发这种馊主意,尤里克年轻人善于接受新的意见是一件好事,但过于善变就是轻浮了葛兰在这个时候发表这种言论而且据说将会接受预言家日报的独家采访。哈,傻子都能看出来那个小人在想些什么他想把里奇部长挤下去谄媚大众、毫无立场的败类如果一个政府不敢批判民众的谬误,不敢做出更有远见的正确的决定,那么还要我们这些人做什么政党政治是最大的毒瘤社会的毒瘤那是奴颜屈膝、玩弄权势、毫无责任感的小人做的事情。”
戈尔的脸色青白不定,悄悄向主座上自己祖父的方向看了一眼。但巴克勒仍旧和身边的女巫交谈着,面容冷淡丝毫没有插手的意思。戈尔只得收回了目光,握着叉柄的手紧紧攥了起来,似乎是在飞速寻找挽回自己面子的方法。
我则不耐烦地看向特拉弗斯。男巫终于放开了手里的食物,瞪大眼睛一脸理所当然地看着我,“我从不看小报那是些哗众取宠的东西。”
我克制住自己翻白眼的冲动。与此同时耳边的戈尔终于找到了反驳的角度,又开始聒噪不休了,“您真是误会我了,卡尔。我从没有说过葛兰火上浇油的做法的正派的。在每一个怀有荣耀的魔法部成员为了英国的处境为了那些贪婪的国家趁火打劫,甚至用高利贷羞辱我们而义愤填膺的时候,却有人想着加剧局势的混乱以公谋私。那是非常恶劣的行为。我们当然应该谴责他我只是说,我们的社会存在着这样的问题尽管是被狼子野心的人第一个提了出来。但它仍然是客观存在的,是任何一个勇敢的人都不应该逃避的”
戈尔说着又小心瞟了一眼巴克勒,看到老人严肃的脸上向上抿起的唇角,放松地呼出一口气,“我们的问题那些大量涌入的麻瓜出身的巫师他们的税务,他们占用的社会资源究竟应该从哪里来”
“税务”卡尔挑起眉毛打断戈尔,“你们这些年轻人只看到了借由巫师和麻瓜的双重身份逃避麻瓜政府以及魔法部税务的人,只看到了麻瓜出身的巫师可以比普通巫师减少税金。但你要知道如果没有麻瓜的涌入,我们的生育率会是多么可怕,不要说提高生活品质,那么一点人恐怕连维持一个社会的正常运转都有困难葛兰这个老狐狸只讲了一个方面一个最容易煽动情绪,获得选票的方面。任何问题都不是非黑即白的这也是为什么这么多年以来大家都知道存在隐患,却没有人第一个开口”
卡尔说着惆怅地叹了一口气,摇晃着杯子里的葡萄酒。戈尔的脸色彻底苍白了下来,嘴唇几经开阖都没有找到能够赢得这场无形辩论的方法。餐桌上的气氛停滞了一两秒钟后,始终冷眼旁观的巴克勒终于笑着打破了自己孙子的窘况。
“今天可是圣诞节,你们这些老家伙平常在魔法部里还没有把政治谈尽兴嘛”巴克勒挂着和蔼的笑容将话题引向了我,“我们可是迎来了两位新的客人我猜奥黛特小姐一定快要听睡着了不是吗”
我听着这和戈尔别无二致自以为是的体贴,勉强配合地点了点头,很是为即将到来的一番刨根究底的问题在心里翻了个白眼。
“也许有那么一点点”我百无聊赖地低头装作人类女孩羞怯柔美的模样,在看到餐盘里戈尔家族的纹章的时候,脑海里灵光一闪,“事实上,我已经能把您的家族纹饰一分不差地画出来了 te fert qui ne tueas威而不杀,很雅致的铭文”
巴克勒笑着点了点头,极有涵养地没有指正我的错误。我的右手边,一直毫无参与感的特拉弗斯立刻意识到了我的用意,敢在准备卖弄的戈尔之前,语调沉稳地将里德尔曾经说过的话复述了一遍。
我悄悄打量着巴克勒,得意地注意到他脸上礼节性的笑容真诚了几分,很是为里德尔的两千六百个金加隆感到物超所值哦,我这样有用的食死徒,当初就应该向他要两万六千个金加隆作为酬劳的。
“很多巫师都不太懂古法语了我打赌在座的诸位也不一定都知道我们家族铭文的意义
-->>本章未完,点击下一页继续阅读