第11章 番外—1、阁楼,树与窗子 (2/2)
“你总是想得太多了,西弗勒斯。”校长温和地说,“一个老人的陈年记忆不是什么惊天动地的秘密,也不能对现实造成什么影响。这世界现在属于你们,我已经是过去式了。”
斯内普把杯子放回茶碟里。
“不管它属于谁,”他低声说,“肯定从不属于我。”
他都诧异于自己竟然当真说出了这种话,但邓布利多看起来并不惊讶。
“别这么想,孩子。”他说,“世界属于愿意去拥有它的人。”
斯内普嗤笑一声。
“那么果然那个人要统治世界”
他觉得自己有些无礼,可校长问
“你觉得统治和拥有是一个意思吗”
“我曾经拥有过世界,”邓布利多说,他的目光遥远地投在房间的某一个角落,斯内普记得那是刚才的阁楼里的窗子,“然后我失去了它。”
他说后半句话时语气平静,只是在作一个陈述。
“西弗勒斯,你拥有过世界吗”
斯内普长久的沉默。
“是的。”他终于低声回答,“我曾经有过。”
斯内普把杯子放回茶碟里。
“不管它属于谁,”他低声说,“肯定从不属于我。”
他都诧异于自己竟然当真说出了这种话,但邓布利多看起来并不惊讶。
“别这么想,孩子。”他说,“世界属于愿意去拥有它的人。”
斯内普嗤笑一声。
“那么果然那个人要统治世界”
他觉得自己有些无礼,可校长问
“你觉得统治和拥有是一个意思吗”
“我曾经拥有过世界,”邓布利多说,他的目光遥远地投在房间的某一个角落,斯内普记得那是刚才的阁楼里的窗子,“然后我失去了它。”
他说后半句话时语气平静,只是在作一个陈述。
“西弗勒斯,你拥有过世界吗”
斯内普长久的沉默。
“是的。”他终于低声回答,“我曾经有过。”