爱情之谜外国精短爱情小说张宝同译2017912
那时她还很年轻,不到二十二岁,她的第一个孩子刚出生六个月。这一切都是过去的事了,现在我很难确定她有什么特别之处,她有许多吸引我的地方,让我着迷。当时,在晚餐时,我完全明白了。我看见一位年轻漂亮,优秀,聪明和让人着迷的女人。我从未见过这样的女人,她让我感到似曾相识,好像是那张脸,那种亲切感,那双深邃明亮的眸子,这些就像是在我童年依稀的记忆里,在我母亲衣柜里的相册里。
“四个犹太人被指控为纵火犯,被当作是一伙强盗,而在我看来,却是毫无根据。吃晚饭时我非常兴奋,而且很不舒服,我不知道我都说了些什么,安娜阿丽克叶维那却摇着头问她的丈夫
“039德米特里,这是怎么了039
“卢格诺维奇是一个和善的人,是那种坚决维护观点中一位简单而善良的人,他们总是坚持一旦某个人在法庭上被指控有罪,如果要指出对他罪行的怀疑就必须依据法律条文,而不会根据人们在吃饭时的私人谈话。
“你和我又没有放火,”他轻声说,“你看我们都没有被判有罪,也没有进监狱。”
他们夫妇两人都在尽量地让我多吃一点多喝一点。例如,从一些琐碎的细节,从他们一起煮咖啡的方式,从他们通过一字半句就能相互理解的方式,我就可以看出他们生活得很融洽很舒适,而且他们很高兴有客人来访。晚饭后,他们在钢琴上弹了一曲,然后天黑了,我就回家了。那是一年之春的开始。
“在那之后,我整个夏天都在沙非诺忙碌着,没有一点休息时间,我甚至都没有时间想着进城,但那位优雅的金发女人却一直就在我的心里;我没有去想她,但她那轻盈的身影就像一直躺在我心里。
深秋之时,城里要举办一场为慈善对象上演的文艺演出。我被邀请进到了市长的包厢里。而且,我看到包厢里还有安娜阿丽克叶维那,她就坐在市长夫人的身旁。她还是那样年轻漂亮,亲切柔和,眼睛里充满着爱的温情,和我初次见到她一样,给人一种令人兴奋和不可抗拒的印象。我们并排坐着,然后去了休息室。
“你有些瘦了,”她说,“你是不是病了039
“是的,我的肩膀有风湿,在阴雨天气里,我会疼得睡不着。”
“你看起来很沮丧。在春天,当你来吃饭时,你显得更年轻,更自信。你充满了渴望,然后你谈了很多,你很有趣,我真地必须承认我有点被你带走了。由于某种原因,在整个夏天你总是出现在我的记忆中,我今天准备来剧院时,我想我应该能见到你。她笑了。
“可是今天你看起来很沮丧,”她又说;“这会让你看上去有些苍老。”
“第二天我在卢格诺维奇家吃午饭。午饭后,他们开车去夏季别墅,以便在那里过冬,我和他们一起去。我和他们一起回到城里,午夜时分,我和他们在安静的家中喝着茶,炉火亮着,年轻的母亲不停地看着她那已经入睡的小女儿。
在那之后,我每次进城都会去拜访卢格诺维奇一家。他们慢慢地习惯了我,我也慢慢地习惯了他们。一般来说,我是未经通知就突如其来,好像我就是他们的家里人。
那时她还很年轻,不到二十二岁,她的第一个孩子刚出生六个月。这一切都是过去的事了,现在我很难确定她有什么特别之处,她有许多吸引我的地方,让我着迷。当时,在晚餐时,我完全明白了。我看见一位年轻漂亮,优秀,聪明和让人着迷的女人。我从未见过这样的女人,她让我感到似曾相识,好像是那张脸,那种亲切感,那双深邃明亮的眸子,这些就像是在我童年依稀的记忆里,在我母亲衣柜里的相册里。
“四个犹太人被指控为纵火犯,被当作是一伙强盗,而在我看来,却是毫无根据。吃晚饭时我非常兴奋,而且很不舒服,我不知道我都说了些什么,安娜阿丽克叶维那却摇着头问她的丈夫
“039德米特里,这是怎么了039
“卢格诺维奇是一个和善的人,是那种坚决维护观点中一位简单而善良的人,他们总是坚持一旦某个人在法庭上被指控有罪,如果要指出对他罪行的怀疑就必须依据法律条文,而不会根据人们在吃饭时的私人谈话。
“你和我又没有放火,”他轻声说,“你看我们都没有被判有罪,也没有进监狱。”
他们夫妇两人都在尽量地让我多吃一点多喝一点。例如,从一些琐碎的细节,从他们一起煮咖啡的方式,从他们通过一字半句就能相互理解的方式,我就可以看出他们生活得很融洽很舒适,而且他们很高兴有客人来访。晚饭后,他们在钢琴上弹了一曲,然后天黑了,我就回家了。那是一年之春的开始。
“在那之后,我整个夏天都在沙非诺忙碌着,没有一点休息时间,我甚至都没有时间想着进城,但那位优雅的金发女人却一直就在我的心里;我没有去想她,但她那轻盈的身影就像一直躺在我心里。
深秋之时,城里要举办一场为慈善对象上演的文艺演出。我被邀请进到了市长的包厢里。而且,我看到包厢里还有安娜阿丽克叶维那,她就坐在市长夫人的身旁。她还是那样年轻漂亮,亲切柔和,眼睛里充满着爱的温情,和我初次见到她一样,给人一种令人兴奋和不可抗拒的印象。我们并排坐着,然后去了休息室。
“你有些瘦了,”她说,“你是不是病了039
“是的,我的肩膀有风湿,在阴雨天气里,我会疼得睡不着。”
“你看起来很沮丧。在春天,当你来吃饭时,你显得更年轻,更自信。你充满了渴望,然后你谈了很多,你很有趣,我真地必须承认我有点被你带走了。由于某种原因,在整个夏天你总是出现在我的记忆中,我今天准备来剧院时,我想我应该能见到你。她笑了。
“可是今天你看起来很沮丧,”她又说;“这会让你看上去有些苍老。”
“第二天我在卢格诺维奇家吃午饭。午饭后,他们开车去夏季别墅,以便在那里过冬,我和他们一起去。我和他们一起回到城里,午夜时分,我和他们在安静的家中喝着茶,炉火亮着,年轻的母亲不停地看着她那已经入睡的小女儿。
在那之后,我每次进城都会去拜访卢格诺维奇一家。他们慢慢地习惯了我,我也慢慢地习惯了他们。一般来说,我是未经通知就突如其来,好像我就是他们的家里人。
-->>本章未完,点击下一页继续阅读